top of page
AKTUELL

Bertolt
Brecht

Alle Stücke in zeitlicher Reihenfolge
(geschrieben/veröffentl./uraufgeführt

Die Bibel
. Drama in 3 Szenen
/1913 / 1914 / Feb. 2013, Augsburg

​

Baal
/1918 / 1922 / 8. Dez. 1923, Leipzig 

​

Trommeln in der Nacht
/1919 / 1922 / 29. Sept. 1922 München

​

Die Hochzeit oder auch
Die Kleinbürgerhochzeit (Einakter)

/1919/ ? / 11. Dez. 1926 Frankfurt/M

​

Er treibt einen Teufel aus (Einakter)
/1919/1966 /3. Oktober 1975 Basel

​

Lux in Tenebris (Einakter)
/1919
 

Der Bettler od. Der tote Hund (Einakter)

/1919


Der Fischzug (Einakter)

/1919


Prärie (Opernlibretto)
/1919/ 1989 / 1994 Rostock


Im Dickicht der Städte
 auch Im Dickicht

/1921 / 1927/ 9. Mai 1923 München


Leben Eduards des Zweiten von England

/1923 / 1924 / 18. März 1924 München


Hannibal (Fragment)

/1922


Mann ist Mann

/1918–1926 / 1927 / 25. September 1926 Darmstadt und Düsseldorf

​

Fatzer (Fragment), auch
Untergang des Egoisten Johann Fatzer

/1927–1931/ 1930 /1975/1976 Stanford

​

Jae Fleischhacker in Chikago (Fragment)

/1924–1929/ 1997

​

Mahagonny (Songspiel)

/1927 / 1927 / 17. Juli 1927 Baden-Baden

​

Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny (Opernlibretto)

1927–1929 / 1929/ 9. März 1930 Leipzig
 

Berliner Requiem (Kleine Kantate für drei Männerstimmen und Blasorchester)

/ 1928 / 1967 / 5. Februar 1929 Berlin

​

Die Dreigroschenoper

/1928 / 1928 /31. August 1928 Berlin

​

Der Ozeanflug, auch Der Lindberghflug, auch Der Flug der Lindberghs

1928 / 1929 /17. Juli 1929 Baden-Baden

​

Das Badener Lehrstück vom Einverständnis

/1929 / ? / 1929 Baden-Baden

​

Der Jasager. Der Neinsager (Opernlibretti/Lehrstücke [Schuloper])

/1929–1930/ 1930 / 23. Juli 1930 Berlin

​

Die Maßnahme (Lehrstück)

/1930 / 1930 / 13./14. Dez. 1930 Berlin

​

Die heilige Johanna der Schlachthöfe

/1929 / 1931 / 30. April 1959 Hamburg

​

Der Brotladen (Fragment)

/1929–1930/ ? / 1967 Berlin

​

Die Ausnahme und die Regel (Lehrstück)

/ 1931 / 1937 / 1. Mai 1938 Givath Chajim

​

Die Mutter

/1931 / 1933 /17. Januar 1932 Berlin

​

Die Rundköpfe und die Spitzköpfe

1932–1936 / 1932 / 4. Nov. 1936 Kopenhagen

​

Die sieben Todsünden (Ballettlibretto)

/1933 / ? / 7. Juni 1933 Paris

​

Safety first
1934

​

Das wirkliche Leben des Jakob Gehherda (Fragment)

/1935?

​

Die Horatier und die Kuriatier (Lehrstück)

/1935 / 1936 / 26. April 1958 Halle

​

Die Gewehre der Frau Carrar
/
1936–1937 / 1937  / 16. Okt 1937 Paris

​

Goliath (Fragment – Opernlibretto)

1937

​

Furcht und Elend des Dritten Reiches

1937–1938 / 1938 / 21. Mai 1938 Paris

​

Leben des Galilei

/1938–1939 / 1948 / 9. Sep. 1943 Zürich

​

Dansen (Einakter)

1939?

​

Was kostet das Eisen? (Einakter)

1939 / ? /14. Aug. 1939 Tollare b. Stockholm

​

Mutter Courage und ihre Kinder

/1939 / 1941 / 19. April 1941 Zürich

​

Das Verhör des Lukullus (Hörspiel), später Die Verurteilung des Lukullus (Opernlibretto)

/ 1939 / 1940 /  Radio 1940 +
12. Okt. 1951 Berlin
 

Der gute Mensch von Sezuan/

1939 / 1953 / 4. Feb. 1943 Zürich
 

Herr Puntila und sein Knecht Matti

/ 1940 /1948 -1950 / 5. Juni 1948 Zürich
 

Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui

/1941 /1957 / 10. Nov. 1958 Stuttgart

​

Die Gesichte der Simone Machard auch Die Stimmen (siehe Lion Feuchtwanger Simone)

/1941 / 1956 / 8. März 1957 Frankfurt/M

​

Schweyk im Zweiten Weltkrieg

/1943 / 1947 / 17. Januar 1957 Warschau

​

The Duchess of Malfi (n. John Webster)

/1943 / ? / 15. Oktober 1946 New York

​

Der kaukasische Kreidekreis

1944 / 1949 / Mai 48 USA  + 23. Mai 1951 Göteborg

​

Sophokles – Antigone (Bearbeitung)

/1947 / ? / 15. Februar 1948 Chur

​

Die Tage der Commune

/1949 / 1957 / 1956 Karl-Marx-Stadt

​

Jakob Michael Reinhold Lenz – Der Hofmeister (Bearbeitung)

/ 1949 / 1951 / 15. April 1950 Berlin

​

Gerhart Hauptmann – Biberpelz und roter Hahn (Bearbeitung)

/1950 / ? / 24. März 1951 Berlin

​

William Shakespeare – Coriolanus

1951–1955 /1959 / 22. Sep- 1962 Frankfurt/M

​

Anna Seghers – Der Prozess der Jeanne d’Arc in Rouen 1431

/1952 / ? / 1952 Berlin

​

Turandot oder Der Kongreß der Weißwäscher

/1953 /1967 / 5. Februar 1969 Zürich

​

Molière – Don Juan (Bearbeitung)

/ 1952 / ? / 1952 Rostock

​

Pauken und Trompeten (nach George Farquhar, Bearbeitung)

/1954

LIFE OF GALILEO

Das Leben des Galilei
Fassungen und Übersetzungen

 

"Dänische Fassung" von 1938/39
 

"Amerikanische Fassung" von 1944/47

​

Brecht in den USA

hrsg. von James K. Lyon

Inhaltsverzeichnis
Stabi Hamburg: A/618534

​

"Dear Brecht ..." : Charles Laughton - Bertolt Brecht - Hanns Eisler ; Tondokumente einer Zusammenarbeit ; Hollywood/New York 1944 - 1947 (auf 2 CDs mit Heft 117 S.)

Stabi Hamburg: Phil-Turm unter "Eisler"

 

Enthält: CD 1: Uraufführung in Beverly Hills, Juli 1947: Szenenvorsprüche für Knabenstimmen: 1. Quedam miracula unviversi (2 Probenvarianten), 4:54. 2. Things take indeed a wondrous turn, 0:31. 3. When Galileo was in Rome, 0:57. 4. Galileo, feeling grim, 0:45. 5. For eight long years with tongue in cheek, 1:08. 6. On April Fools day, sixteen thirty-two (unvollständig), 0:23. 7. June, twenty-second, sixteen thirty-three, 0:48. Ballade des Straßensängers: 8. Vorspiel, 1:01. 9. When the Almighty made the universe, 4:17. Aufführung in New York, Dezember 1947: 10. - 20. Bericht von Charles Laughton an Brecht, mit diversen Szenenausschnitten, 42:04.

 

CD 2: Schallplattenproduktionen für Decca 1944, gesprochen von Charles Laughton: 1. Charles Dickens: Mr. Pickwicks Christmas, 16:56. 2. The Oldest Christmas Story (Die biblische Weihnachtsgeschichte), 03:20. 3. The Story of the Three wise Men (Die Weisen aus dem Morgenland), 02:55. Privataufnahmen 1945: In the Beginning (Die Schöpfung) 4. Üblicher Vortrag (Straight), 06:47. 5. Rhytmischer Vortrag (rhythm), 08:00. 6. Rezitiert von einem Franzosen, 07:10. 7. Von einem Yorkshire-Mann, 05:22. 8. Von einem Cockney, 05:47. 9. Von einem Pflanzer, der Eingeborenen glauben machen will, er habe die Welt erschaffen, 06:51. 10. Von einem Butler (abgebrochen), 01:09. 11. Von einem Soldaten im Schützenloch, 06:15

 

_________________________________________
 

"Berliner Fassung" von 1955/56

Suhrkamp-Ausgabe der "Berliner Fassung", mit Kommentar von Dieter Wöhrle

Stabi Hamburg: A 2007/7752

​

Brecht probt Galilei 1955/56 : Originaltonaufnahmen
Stephan Suschke (Hrsg.)

Stabi Hamburg: CRK 4911 (auf 2 CDs)

​

​

Brecht in Übersetzung von Howard Brenton
für die Aufführung im Abbey Theatre Dublin 1981 (22 Vorstellungen)

xxx

​

xxx

​

Rechte der Übersetzung: Concorde Theatricals

JETZT MANUSKRIPT HIER BESTELLEN

Brecht in Übersetzung von Howad Brenton

About the play: His heretical announcement, that both the moon and Jupiter only reflect the sun's light, is brought to the attention of the church and Galileo is summoned to the Vatican. His friends abandon him and his appeal to the Pope is intercepted by the inquisitor. Galileo recants, but even while imprisoned continues his writings surreptiously.

​

Translation: Seine ketzerische Behauptung, dass sowohl der Mond als auch der Jupiter nur das Licht der Sonne reflektieren, wird von der Kirche zur Kenntnis genommen und Galilei wird in den Vatikan vorgeladen. Seine Freunde lassen ihn im Stich und sein Appell an den Papst wird vom Inquisitor abgefangen. Galilei widerruft, setzt aber auch in der Haft seine Schriften widerwillig fort.

​

Zu den Fassungen: Brecht hat das Stück zunächst im Novemer 1938 im Verlauf von nur drei Wochen geschrieben, und dann im Jahr 1939 in kleinerem Umfang überarbeitet. Diese erste Fassung trug ursprünglich den Titel "The Earth Moves" ("Die Erde bewegt sich"). Brecht lebte in Kalifornien, als das Stück 1943 am Schauspielhaus Zürich uraufgeführt wurde.

​

Es wurden unterschiedliche Übersetzungen ins Englische in Auftrag gegeben, bevor der Schauspieler Charles Laughton und Brecht darüber übereinkamen, eine zweite Version zu erstellen, für die Joseph Losey Regie führen sollte, und in der Laughton die die Rolle des Galileo spielen sollte. An dieser Neufassung haben so viele Menschen mitgearbeitet, dass später niemals mehr eindeutig festgestellt werden konnte, wer sie denn nun geschrieben habe: namentlich genannt werden hier unter anderem Albert Brush, Barbara Brecht, Joseph Losey, Naomi Replansky und George Tabori, denen jeweils einzelne Passagen zugesprochen werden. Die Musik schrieb Hans Eisler. Die erste Aufführung dieser zweiten Fassung erfolgte 1947 in Los Angeles, und dann in der Folge, mit einigen weiteren, kleineren Veränderungen in New York, wo das Stück dann insgesamt 3 Wochen lang gespielt wurde.

​

Brecht nahm die Arbeit am Stück zusammen mit mehreren Mitarbeitern zur Erstellung einer endgültigen Fassung erst in den frühen 50er-Jahren wieder auf, das Ergebnis hiervor kam dann 1955 in Köln zur Aufführung. Brecht war selbst Produzent dieser Aufführung und begann mit den Proben, in deren Mitte er allerdings im Jahr 1956 starb.

​

Rechte der Übersetzung von David Hare: Concorde Theatricals

Besetzung: 4 w, 27 m
JETZT ZU AUSZÜGEN AUS DER ÜBERSETZUNG

JETZT MANUSKRIPT HIER BEI CONCORDE THEATRICALS BESTELLEN (19.95 USD)

bottom of page