Der
Dramatiker
William
Shakespeare

 

AKTUELL
Kunde
Kunde

Beschreibung.

press to zoom
Kunde
Kunde

Beschreibung.

press to zoom
Kunde
Kunde

Beschreibung.

press to zoom
Kunde
Kunde

Beschreibung.

press to zoom
WILLIAM SHAKESPEARE

CYMBELINE

Deutsche Textausgabe im Projekt Gutenberg (Übersetzung von Dorothea Tieck)

Aufführungen von "Cymbeline"

*1610, Blackfriars, London

*1611, Globe, London

*1634 (1. Januar) revived for King Charles I - noch mit Jupiter-Theophanie

*1682, Neufassung als "The Injured Princess"

*In der 2. Hälfte des 17.Jahrh. unter den meistgespielten Stücken Shakespeares

1772/3 Covent Garden, London

1820, Covent Garden, London

1979, RSC, I: Judy Dench

2011, Fiasco Theatre

Zur Wiederherstellung der Textausgabe.

In der Third Series-Ausgabe des Arden Shakespeare von "Cymbeline" schreibt die Herausgeberin Valerie Wayne (Emeritierte Professorin für Englisch an der University of Hawaii'i iat Mānoa in Honolulu von einer wesentlichen Änderung für die Herausgeber der Areden-Editionen seit Anfang des 21. Jahrhunderts.

Konnte man sich bis dahin weitgehend allein auf das umfangreichste Wörterbuch der englischen Sprache, das Oxford English Dictionary (OED) beziehen, war man nun mehr und mehr gezwungen aufkommenden Standardwerke wie das Early English Books Online  (EEBO) und die Lexicons of  Early Modern Englisch (LEME)  mit in die Rechereche einzubeziehen - besonders wenn es um Worte geht, deren "Erfindung" bisher Shakespeare zugeschrieben wurde..